Примеры употребления "Твоя кожа такая" в русском

<>
Твоя кожа такая нежная. Cildin ne kadar yumuşak.
Мамина кожа такая нежная. Annenin cildi çok yumuşak.
Сообщаю, у тебя не загорелая кожа и не кудрявые волосы. Sana bir haber vereyim. Ne saçların kıvırcık ne de tenin bronz.
У них, наверное, фаза отношений такая. Dürüst olmak gerekirse, muhtemelen bir dönemden geçiyorlardır.
Больная - твоя мать. Asıl hasta olan annen.
Он мёртв, его серебристая кожа покрыта кровью. Gümüş teni altın kanıyla bezenmiş yatıyor işte Duncan.
Есть ли такая опасность, что они признают твой брак законным? Evliliğinin geçerli olduğuna dair karar almaları gibi bir ihtimal var mı?
Твоя очередь, Тейт. Senin sıran, Tate.
Кровь, слюна, волосы, кожа, всё. Kan, tükürük, saç, cilt, hepsini.
Что за идиотизм, что АВЛ верит, что публика такая наивная. Embesilce olan şey, AVL'nin, halkın bu kadar saf olduğuna inanması.
Это не твоя война. Bu senin savaşın değil.
Точно. Кожа, мышцы и позвоночник. Deri, kas ve omurga kemiği.
Почему ты такая бескомпромиссная? Neden bu kadar zorluyorsun?
Твоя машина вечно тут торчит. Senin araban her zaman burada.
У меня кожа горит. Hey, tenim yanıyor.
Жизнь, временами такая странная, смилостивилась над Нормой Дезмонд. Garip bir şekilde acımasız olan hayat, Norma Desmond'a acımıştı.
Это не твоя квартира. Burası senin dairen değil.
Эй, старик, это же кожа. Hey, dostum, deriye dikkat et.
Знаешь, дыра не такая большая. Delik o kadar da büyük değil.
Мне не нравилась твоя еда. Hayır, senin yemeklerini sevmezdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!