Примеры употребления "Статую Свободы" в русском

<>
Человек, который придумал Статую Свободы. Özgürlük Anıtı fikrini ortaya atan adam.
Я привезу тебе в подарок Статую Свободы. Tamam, sana dönüşte özgürlük heykelini getireceğim.
Каждый смотрит на Статую Свободы и видит разное лицо. Herkes özgürlük heykeline bakar ve farklı bir surat görür.
Первая атомная бомба уничтожила статую Свободы. İlk nükleer bomba Özgürlük Heykelini yıktı.
Защита свободы создавать инновации без разрешения на это. İzne bağlı olmadan yenilikler icat edilebilme özgürlüğünü koruyun.
Мы просто искали статую. Biz sadece heykeli arıyorduk.
Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине". ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi.
Питер, ты приобрел статую Давида? Peter! Davut heykelini mi aldın?
Молодые художники видеографики из Македонии решили проблему свободы слова при помощи серии коротких видеороликов, созданных в рамках открытого конкурса и снятых во время Фестиваля французского кино в Скопье. Makedonyalı genç video sanatçıları bir dizi kısa videolar ile konuşma özgürlüğü konusunu ele aldılar, açık yarışma ile üretilen görüntüler Skopje Fransız Film Festivali'nde yayınlandı.
Проходим статую Джона Гарварда. John Harvard'ın heykelini geçiyoruz.
Без связанных ассигнований, "Акт о поддержке свободы на Украине" на самом деле не обещает даже цента на поддержку демократии в России. Ortak bir ödenek olmadan, Ukraya Özgürlük Desteği Yasası Rusya'da demokrasinin desteği için ek bir para vadetmiyor.
У него не оставалось сил на другую статую. Başka bir heykel yapmak için yeterli kuvveti kalmamıştı.
При этом испытываешь потрясающее чувство свободы! Çok özgürce bir deneyim olduğunu duydum.
Только посмотрите, дарят тебе статую за победу над кучкой недотеп! Şu insanlara bir bak, birkaç fahişeyi dövdüğün için heykelini dikiyorlar!
У тебя нет свободы выбора. Senin özgür bir iraden yok.
Мы не купим полноразмерную статую Человека-Паука. Gerçek boyutlarda bir Spider-Man heykeli alamazsın.
Иду на собрание Лиги Свободы. Ben Özgürlük Lejyonu toplantısına gidiyorum.
Думаешь, нам с Бобби понравилось помогать Тревису воровать эту статую? Bobby ile Travis'e heykeli çalması için yardım etmekten hoşlandık mı sanıyorsun?
Это статуя Богини Свободы в столице штата Техас. Bu Texas State Capitol binasındaki Özgürlük Tanrıçası heykeli.
Ольга, давайте сделаем статую в честь Лесли. Olga, hadi Leslie için bir heykele başlayalım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!