Примеры употребления "Сестры Света" в русском

<>
Сестры Света нацепили на тебя Рада-Хань? Işık Kardeşleri sana Rada'han mı takıyorlar?
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
А ваши сестры замужем? Kız kardeşlerin evli mi?
Эти корабли двигались давлением света. Bu gemiler ışık basıncıyla ilerliyorlardı.
Планируем свадьбу твоей сестры. Kız kardeşinin düğününü planlıyorlar.
Ярость, ярость против смерти света. Öfke, öfke ışığın ölümüne karşı.
Я должна найти похитителей моей сестры. Kız kardeşimi kimin kaçırdığını bulmam gerek.
Некоторые животные боятся света. Bazı hayvanlar ışıktan korkar.
Как давно ты в курсе танцев сестры? Kız kardeşinin striptiz yaptığını ne zamandır biliyorsun?
Света, я за тобой. Sveta, Senin için buradayım.
Что если сестры узнают? Ayrıca, rahibeler anlarsa...
А значит, в отсутсвие света было трудно обнаруживать препятствия. Ve başarısız ışık, engelleri tespit etmek zordu anlamına geliyordu.
Король Томмен настаивает на возвращении его сестры в столицу? Kral Tommen, ablasının başkente dönüşü konusunda ısrarcı mı?
Конец света и конец месяца... Dünyanın sonunu, ağzın sonundan!
Все оставшиеся сестры ушли в подполье. Kalan tüm rahibeler yer altına inmiş.
Вы держите их в фуре? Без света? Hepsini karanlık bir kamyona öylece oturttunuz mu yani?
И не только потому, что продавец видеокассет с порно спросил не сестры ли мы. Ve bu, dışarıda edepsiz şeyler kaseti satan çocuğun kardeş olup olmadığımızı sormasıyla kısıtlı değil.
Владыка Света, укажи нам путь. Işığın Tanrısı, bize yol göster...
Скажи, где твои сёстры. bana kız kardeşlerinin yerini söyle.
Этот кружок света - часть меня, а не просто доспехи. Bu küçük ışık çemberi artık benim bir parçam sadece zırh değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!