Примеры употребления "Священника" в русском

<>
Было бы забавным для священника. Rahip olmak daha komik olmalı.
Я найду этого бывшего священника, Сайпа. Ben de eski rahip Sipe'ın peşine düşüneceğim.
Она нашла тело священника, но она глухонемая. Rahibin cesedini bulan kişi ama sağır ve dilsiz.
Как следует вести себя, дело Утреда а не священника. Uhtred'in yolu Uthred'in işidir, bir rahibin üzerine vazife değil.
Да, но нам надо ждать священника. Evet, bunun için rahibi beklememiz gerekecek.
О, Боже. Мне нужно найти другого священника. Aman Tanrım, yeni bir papaz bulmam lazım.
Ну, напоследок. Можете назвать мне подходящего священника? Перестаньте! Son kez soruyorum, tarifime uyan bir rahip tanıyor musunuz?
Моя жена пригласила священника. Karım rahibi eve çağırdı.
Миледи, у священника найден также этот документ. Majesteleri, bu belge Rahibin eşyaları arasında bulundu.
От священника хотя бы пахнет ладаном. Hiç olmazsa rahip tütsü gibi kokar.
Я люблю не священника! Sevdiğim kişi rahip değil.
Кирстен, мы не договаривались убивать священника! Kirsten, anlaşmamızda bir peder öldürmek yoktu!
Мы ищем священника, Оллбрайт. Bir rahibi arıyoruz, Allbright.
Я учился на священника. Rahip olmak için okudum.
Мистер Боннер доверил мне запереть это в приемной священника, так что... Bay Bonner bunu resepsiyon bitene kadar rahibin odasında saklamam için bana verdi.
Думаю, это объясняет убийство священника. Sanırım bu pederin niye öldürüldüğünü açıklıyor.
Она же дочь священника. O, pederin kızı.
Это ничем не отличается от присутствия священника или раввина, несущего молитвенное бдение. Bunun bir rahip veya haham'ın hasta başında dua okumasından pek bir farkı yok.
Священника не было, хотя все изображали из себя священников. Hiç din adamı yoktu ama herkes kendisi öyleymiş gibi davranıyordu.
Найдите самого благочестивого и строгого священника в городе. Gidin bana şehirdeki en dini bütün rahibi bulun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!