Примеры употребления "Рано или поздно" в русском

<>
Рано или поздно он отыщется! Belki onu bir yerde buldular.
Рано или поздно они очнутся. Er ya da geç uyanacaklar.
Но рано или поздно, она получит по заслугам. Öyle ya da böyle, Ali hak ettiğini bulacak.
Фентон знал, что рано или поздно я приду. Sanırım ölümler duyulmaya başlayınca onun için geleceğimi tahmin etti.
Рано или поздно. Скажи мне, что ты задумал делать с архангелами? Michael her zaman zeki birisi olmuştur ama er yada geç onu bulacağız.
Но рано или поздно Саттон вернется. И что тогда случится со мной? Er ya da geç Sutton geri gelecek, sonra bana ne olacak?
Рано или поздно кто-то из них совершит ошибку. Er ya da geç ikimizden biri hata yapacak.
Рано или поздно все встречаются. Herkes birbirine eninde sonunda kavuşur.
Если мы не нападём первыми, Лиор рано или поздно сдастся. Biz ilk hamleyi yapmazsak Lior er ya da geç teslim olacaktır.
Рано или поздно они восстанут и устроят мятеж. Er ya da geç, ayaklanıp isyan edecekler.
Мистер Проктор, рано или поздно люди начнут задавать вопросы. Bay Proctor, bunu yapıp durursak insanlar soru sormaya başlayacaktır.
Не беспокойся, у нас у всех наступит полоса неудач рано или поздно. Takma kafana, soğuk duş etkisi er ya da geç hepimizin başına gelir.
Мистер Коулу придётся принять это, рано или поздно. Bay Cole, ikinci söylediğimin vuku bulduğunu kabul edecektir.
И рано или поздно мы найдём деньги. Ve er ya da geç parayı bulacağız.
Каждый котёнок рано или поздно становится кошкой. Her yavru, büyüyünce bir kedi olur.
Рано или поздно тебе придётся определиться. Bir noktada kararını vermek zorunda kalacaksın.
И рано или поздно, нас всех в нее засосет. Er ya da geç her birimizi içine çekecek bir delik.
Рано или поздно жажда всегда возьмет свое. Er ya da geç savaşı susuzluk kazanacak.
Думаю, рано или поздно, лето кончается. Yazın, er ya da geç bitmesi gerekiyordu.
Рано или поздно она кому-нибудь что-нибудь скажет. Sanırım birilerine bir şeyler söylemesi gerektiğini biliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!