Примеры употребления "Разве это" в русском

<>
Разве это не идеальное место для уединения, Эрин? Bu mükemmel bir romantik kaçamak değil mi, Erin?
Разве это не мужское имя? Bu erkek ismi değil mi?
Разве это не траурное платье? Bu matem elbisen değil mi?
Скажи, разве это не противозаконно... Söylesene, bu yasadışı değil mi?
Разве это не удивительно, как рамка может облагораживать уже великое искусство? Bir çerçevenin zaten mükemmel olan sanatı yukarılara taşıması sence mükemmel değil mi?
Разве это не название часовой компании? Bu saat firmasının adı değil mi?
Разве это совсем тебя не беспокоит? Неизвестность? Bilmemek seni birazcık da olsa rahatsız etmiyor mu?
Разве это безумие, что я ставлю чужое счастье выше моего? Başka birinin mutluluğunu, kendi mutluluğumun önüne koymam çok mu garip?
Разве это не ваша работа, охранять здание? Bu binayı güvenli tutmak sizin işiniz değil mi?
Боже, ну разве это не романтично? Oy ya, çok romantik değil mi?
А разве это не экстренный случай? Büyümüyor yani. Acil bir durum var.
Разве это не захватывающе, Эрл? Çok heyecanlı, değil mi Earl?
Разве это не ферма Джорджа Линдера? Burası George Linder'in çiftliği değil mi?
Разве это не прекрасная маленькая жизнь? Çok hoş bir hayat olmaz mı?
Разве это не мотивировало тебя делать добро? Seni iyilik yapmak için motive etmedi mi?
Разве это разумно, лейтенант? Bunun anlamı ne olur Üsteğmenim?
Разве это не девчачье имя? Bu kız adı değil miydi?
Креймер, разве это не вопрос гигиены? Kramer, bu hijyen için değil mi?
Разве это не наивно - ожидать от плохого чего-то хорошего? Kötü şeylerin sonunda iyi şeylerin olacağına inanmak saflık değil mi?
Простите, но разве это не программно-управляемый материал? Üzgünüm ama bunlar yazılım kontrollü malzeme değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!