Примеры употребления "Приятных" в русском

<>
Так здорово находить радость в разных приятных мелочах. Küçük şeylerden zevk almak ne kadar tatmin edici.
Приятных снов, Сэмми. Güzel rüyalar, Sam.
Ощущение не из приятных, но потом ей станет лучше. Hoş bir durum değil. Ancak geçince kendini daha iyi hissedecek.
Крепкого сна и приятных сновидений. İyi uykular ve tatlı rüyalar.
Мод, приятных снов. Maude, iyi rüyalar.
Приятных снов, сладкий ангел. Güzel rüyalar, tatlı melek.
Давно я не слышала столь приятных вестей. Uzun zamandır aldığım en iyi haber bu.
Приятных сновидений, Люси. Tatlı rüyalar, Lucy.
Мне только что звонили из "Форбс", и разговор был не из приятных. Az önce Forbes dergisinden bir telefon aldım. Bana hiç güzel bir makale olacakmış gibi gelmedi.
Приятных снов, Брюс Ли. Tatlı rüyalar, Bruce Lee.
Точняк! Много приятных девушек здесь, мальчики. Aslına bakarsanız burada çok sıkı kızlar var çocuklar.
Приятных снов, милая. Tatlı rüyalar, hayatım.
Возможно, при каких-нибудь приятных обстоятельствах. Özellikle yine böyle hoş bir vesileyle.
И ты пассажир не из приятных. Ve sen hoş bir yolcu değilsin.
Вот, сейчас, зрелище не из приятных. Tamam, şimdi, bu hiç hoş değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!