Примеры употребления "Прими" в русском

<>
Лемон, прими таблетку. Lemon, hapı al.
Ник, пойди прими душ. Nick, git duşunu al.
Брик, пожалуйста, прими мое предложение. Brick, lütfen. İkinci bir şans ver.
Но лекарства - прими. Bu arada ilacını .
Милостивый Господь, прими нашу благодарность за эти и все Твои дары. Bağışlayıcı Tanrı'm, bunlar ve verdiğin tüm nimetler için şükranlarımızı kabul et.
И прими две штуки. Şundan da tane al.
Прими таблетку ради меня! İlaçlarını benim için !
Найди вдохновление. И прими душ. İlhamlan veee birde duş al.
Просто прими себя, и ты сможешь найти новую любовь. Sadece kim olduğunu kabullen, böylece bir daha aşık olabilirsin.
Иди домой, прими горячую ванну и начни присматриваться к технологическим колледжам. Evine git, sıcak bir duş al ve teknik okulları araştırmaya başla.
Но прими это как комплимент. Ama bunu iltifat olarak al.
Дэвид, прими лекарства. David, ilaçlarını al.
Пожалуйста, прими таблетки. Hadi lütfen ilaçlarını.
А теперь открой рот и прими ключ. Şimdi ağzını aç ve anahtarı kabul et.
Прими обычаи старой религии, Артур. Eski Din'in yöntemlerini kabul et Arthur.
Хватит болтать и иди прими ванну. Konuşmayı bırak da gidip banyonu al.
Лисбон, просто прими комплимент. Ладно. Lisbon, övgüyü kabul et sadece.
Мой тебе совет - прими их с готовностью и насладись ими. Benim vereceğim akıl, bu olacaklara kucak açman ve kendinden sayman.
Теперь прими свою награду. Şimdi ödülünü kabul et!
Привет. Прими это, как символ моего восхищения, Моей неумирающей любви и обожания. Bu güzel hediyeyi sana olan bağlılığımın sonsuz aşkımın ve tutkumun nişanesi olarak kabul et.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!