Примеры употребления "Приготовьте" в русском

<>
Крэйг, Токен, приготовьте канаты. Craig, Token, sapanları hazırlayın.
И приготовьте нам комнаты. Ve odalarımızı da hazırla.
Доктор, приготовьте Кес к телепортации. Doktor, Kes'i ışınlamak üzere hazırlayın.
А теперь все тут приготовьте. Şimdi, herşey hazır olsun.
Приготовьте этих людей к операции. Bu insanları cerrahi müdahaleye hazırlayın.
Агент Фарнсворт, приготовьте капельницу. Для начала, микрограмм на литр. Ajan Farnsworth, litre başına damla olacak şekilde serumu hazırlayın lütfen.
Приготовьте ваши паспорта или документ о натурализации. Lütfen pasaportunuzu yahut vatandaşlık belgelerinizi hazır edin.
Мистер Чехов, приготовьте фазеры. Bay Chekov, fazerleri hazırlayın.
Приготовьте нам, пожалуйста, ужин. Lütfen, akşam yemeğimizi hazırlayabilir misiniz?
Приготовьте вертолеты к симуляции нападения. Saldırı simülasyonu için araçlarınızı hazırlayın.
Ждите там и приготовьте Хамеда. Orada bekleyin. Hamed hazır olsun.
Приготовьте хирургию и поднос для вскрытия. Ameliyathaneyi ve göğüs açımı tepsisini hazırlayın.
Приготовьте ему пять лошадей. Onlara beş at hazırlayın.
Приготовьте стент с лекарством. İlaç kaplı stent hazırlayın.
Приготовьте инструменты, детишки. Ameliyathaneyi hazırlayın, çocuklar.
Вы сходите за горничной и приготовьте комнату. Sen de hizmetçi getirerek bir oda hazırlayacaksın.
Приготовьте мне лошадь и людей. Atımı ve iyi adamları hazırla.
Прекратите огонь и приготовьте войска. Ateşi kesin ve askerleri hazırlayın!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!