Примеры употребления "Показатели" в русском

<>
В прошлом году, после его переизбрания, эти показатели составляли процентов и процентов соответственно. Geçen yıl, Alckmin'in yeniden seçilmesini takiben, bu rakamlar sırasıyla yüzde ve yüzde'tü.
Сегодняшние показатели будут лучше, чем когда-либо. Bugünkü değerler şimdiye kadarkilerin en iyileri olmalı.
Прекрасные показатели, никаких проблем. Değerler iyi, sorun yok.
Нужно перепроверить показатели, поставить капельницу, установить катетер. Hayati bulgularını yeniden değerlendireceğiz damar yolu açıp kateter takalım.
Какие у него жизненные показатели? Tamam. Vital bulguları ne durumda?
Мне нужны показатели, Нельсон! Bana rakamlar lazım, Nelson!
Да, но твои показатели там улучшились. Evet ama senin oranların daha iyi burada.
Показатели либо слишком низкие, либо нулевые. Seviyeleri ya çok düşük ya hiç yok.
Я должен проверить жизненные показатели. Hayati göstergelerini tekrar kontrol etmeliyim.
Показатели падают.%. Veriler düşüyor. %.
Твои телеметрические показатели сильно упали. Ölçüm cihazındaki değerler aniden düştü.
Показатели кислорода резко падают. Oksijen seviyesi hızla düşüyor.
Боюсь, показатели мистера Хейвуда падают. Korkarım Bay Heywood'un hayati değerleri düşüyor.
Эти показатели с поверхности? Bu değerler yüzeyden mi?
Ребекка, у Вашего малыша медленные показатели. Rebecca, bebeğin kalp atışları çok yavaşladı.
Показатели до сих пор низкие. Oksijen seviyesi hâlâ çok düşük.
Ваши показатели почти в норме. Tahlil sonuçları normal sınırlar içinde.
Показатели в норме, небольшое обезвоживание. Değerlerin normal ama biraz susuz kalmışsın.
Доктор Секара, какие показатели были при поступлении? Dr. Sekara, geldiğinde hayati değerleri ne durumdaydı?
Его жизненные показатели хорошие. Yaşamsal faaliyetleri normal görünüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!