Примеры употребления "kuma göm" в турецком

<>
Şimdi git ve kafanı kuma göm. Спасайся, прячь голову в песок.
Meteoroloji, yıl içinde oluşacak normal bir hava olayında kuma gömüleceğini tahmin ediyor. Метеорологи рассчитывают, что его занесёт песком при нормальной погоде за один год.
Bırak kendi yoluna gitsin, Paulie. Acını göm. Пусть он уйдет, Поли, похоронить боль.
Sen mi? Yoksa kızlara sadece "Kıçını suratıma göm" falan mı diyorsun? Или просто говоришь "Э, э, сядь мне жопой на лицо".
Sen git de gelinini göm. Возвращайся и похорони свою жену.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!