Примеры употребления "Пароль" в русском

<>
Шериф Кьюз сменил пароль на сервере вчера. Şerif Cuse dün veri tabanının şifresini değiştirmiş.
Не выходить, пока я не назову пароль - "время ужина". Acil durum geçti parolasını duyana kadar kimse çıkmasın. Parola "yemek vakti."
Ну, если пароль такой длинный, Зак мог его записать. Şifre o kadar uzunsa, Zack bir yere not etmiş olabilir.
Пока еще не смог взломать пароль. Şifre konusunda hâlâ şansımız yaver gitmedi.
Хорошо, что он не знал пароль для удаления. İyi olan şey ise silmek için son kodu girmedi.
Что значит, как я узнала пароль Валенсии? Valencia'nın şifresini nasıl aldın diyerek ne demek istiyorsun?
Клюзо, какой новый пароль? Clouseau, yeni parola ne?
Пароль, "Странный Робби". Şifre, "Tuhaf Robbie."
Это ты поменяла пароль? Şifreyi sen mi değiştirdin?
Откуда все знают мой пароль? Benim şifremi herkes nasıl biliyor?
Я ведь уже знаю пароль. Sana neyi öğrendiğimi söyleyeyim. Parolayı.
Забыл пароль от помещения. Sunucu odasının şifresini unutmuşum.
А код - это как личный пароль. Bir kod da, nihai şifre gibi.
У нее талант взломщика мой пароль был "пароль" Şifre kırmada epey yetenekliymiş. Şifrem "Şifre" idi.
О, попробуй "пароль" "Şifre" yi dene.
Внимание, новый пароль "Создатель королей". Herkes dinlesin, yeni parola "kingmaker."
Взломай этот чертов пароль! Patlat şu kahrolası şifreyi.
Ему осталось только ввести пароль. Tek yapması gereken şifreyi girmek.
Вчера ее пароль был "золотой лист". Dün, şifresi "altın yaprak" idi.
И пароль, пожалуйста. Ve de şifre lütfen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!