Примеры употребления "Они свяжутся" в русском

<>
Они свяжутся со мной. Onlar benimle iletişime geçiyor.
Если они свяжутся, я узнаю. Eğer iletişim kurarlarsa, haberim olacak.
Они свяжутся со мной завтра. Yarın gece benimle irtibata geçecekler.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Если вы оставите сообщение, с вами свяжутся. Eğer mesaj bırakırsanız, geri döndüğünde size ulaşırız.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Я позвонил тем, для кого делал опрос. Если им понадобится помощь, со мной свяжутся. Geçen hafta anketör olarak çalışmış olduğum şirketi aradım ve elemana ihtiyaçları olduğunda bana geri döneceklerini söylediler.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
С семьёй свяжутся после получения результатов вскрытия. Otopsiden sonra sonuçlar için aileyle temasa geçecekler.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Но они сами стали пиратами. Ama onlar da korsan oldu.
Вы думаете что они намеренно проигрывают? Onlar da mı bilerek kaybediyor diyorsun?
Поэтому они оставили тебя одного здесь? Onlar da seni yalnız mı bıraktı?
Возможно, теперь они воины. Belki onlar da şimdi savaşçı.
Мы нашли волосы, но они принадлежат жертве. Birkaç kıl bulduk ama onlar da kurbana aitmiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!