Примеры употребления "Она кричала" в русском

<>
Она кричала, кричала. Kadın hiç durmadan bağırdı.
Один раз она кричала. Bir gün çığlık attı.
Она кричала до аварии? Kazadan önce mi bağırıyordu?
Она кричала, вопила, орала. Çığlık atıyordu, yuhalıyordu, bağırıyordu.
Она кричала и уснула. İnledi ve sonra uyudu.
Как она кричала. Ve o bağırdı.
Ага, именно так она и кричала. Evet, o da aynen öyle diyordu.
Это Вероника кричала на кого-то, или кто-то на Веронику? Veronica birine mi bağırıyordu, yoksa biri Veronica'ya mı bağırıyordu?
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Кричала, поцарапала меня. Bağırdı, beni tırmaladı.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Я же не кричала, что у меня бомба! Sanki, "Bende bomba var" diye bağırdım.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Я мысленно кричала тебе. Telepatik olarak sana bağırıyordum.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
А гендиректор зажимал рот рукой и плакал, а ты всё кричала... Başkan eli ağzında kenarda duruyor, gözünden yaş geliyordu. Sen de bağırıyordun.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Королева кричала от удовольствия. Kraliçe zevkten çığlık atıyordu.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Софи кричала и кричала своей сестре, кто-нибудь сделайте что-нибудь... Sophie, kardeşi için bağırdı da bağırdı. Birisinden yardım bekledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!