Примеры употребления "Она извинилась" в русском

<>
Поэтому она извинилась и ушла. Üzgün olduğunu söyledi ve gitti.
Она извинилась за опоздание. Geç kaldığı için özür diledi.
В смысле, ты извинилась? Yani özür falan mı diledin?
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Я уже раза извинилась! Üç kere özür diledim!
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
И чтобы компания извинилась. Şirketin özür dilemesini istiyorum.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Линдси передо мной извинилась. Lyndsey benden özür diliyor.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Алисия приходила прошлым вечером и извинилась. Alicia dün gece gelip özür diledi.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Послушайте, все в порядке. Дафни уже извинилась. Bakın sorun değil, Daphne zaten özür diledi.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Я извинилась за это. Bunun için özür diledim.
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Спасибо, что извинилась. Özür dilediğin için teşekkürler.
Она самый настоящий таракан! O bir hamam böceği.
По-моему, я только что извинилась. Sanırım az önce senden özür diledim.
Она ненавидит работать в поле. O toprak işinden nefret eder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!