Примеры употребления "Одинокая" в русском

<>
М: Для такого как я, жизнь одинокая штука. Hayat, benim gibi bir adam için çok yalnız olabiliyor.
Одинокая женщина переезжает к одинокому мужчине... Yalnız kadın yalnız adamın yanına taşınmış.
Вы грустная и одинокая. Sen üzgün ve yalnızsın.
Она дружелюбная, одинокая и доступная. Arkadaş canlısı, bekâr ve yakınlaşılabilir.
Привет, Одинокая Звезда. Merhaba, Lone Star.
Одинокая, опустошенная, потерянная. Yalnız, matemli, zayıf...
И одинокая, полагаю. Ve yalnız, sanırım.
Толстая, Одинокая, Готовая на всё я воспрял духом. Şişman, Yalnız ve İnsan İçine Çıkmaya Hazır'dan sonra duygularımcoştu.
Одинокая и позабытая, я и не надеялась, что она посмотрит в мою сторону. Yalnız ve unutulmuşken, bir daha yüzüme bakmaz diye düşünürken, elimden tutup gülümsedi bana.
Это тело - твое проклятье, бессмысленная, одинокая смерть. Seni bu bedene lanetliyorum. Boş ve yalnız bir ölüm yaşayacaksın.
Эмили, привет, ты одинокая гетеросексуальная женщина в возрасте от до, так? Emily, selam. Sen -35 yaşları arasında bekar heteroseksüel bir kadınsın, değil mi?
Ты очень одинокая ящерица. Çok yalnız bir kertenkelesin.
Одинокая женщина из Техаса. Texas'tan yalnız bir bayan.
"Одинокая гора". "Yalnız Dağ."
Мама, ты -летняя бывшая алкоголичка, ты одинокая и работаешь официанткой. Anne, yaşında, eski alkolik, yapayalnız ve masaları bekleyen birisin.
Бродила по школе злая и одинокая, как какая-то пария в плаще. Öfkeli ve yalnız bir şekilde okulda dolaşıyordun. Bir çeşit palto mafyası gibi.
Ты же сказал, что Одинокая Звезда был твоей единственной зацепкой. Hangi bağlantılarınla? Geri kalan tek bağlantının Lone Star olduğunu söylemiştin.
Одинокая ночь в Гугле. Google'da yalnız bir geceydi.
"Секс и одинокая мать". "Seks ve Bekar Anne."
Я чертовски богатая и молодая и красивая и чертовски одинокая! Sik beni. Ben zengin, genç, güzel ve yalnızım!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!