Примеры употребления "Науки" в русском

<>
Понимаю, это звучит странно, но поверьте мне - это один из лучших установленных законов науки. Bunun kulağa tuhaf geldiğini farkındayım ama bana güvenin; bu bilimde yer etmiş en iyi ilkelerden biridir.
Сила воображения иногда способна раздвигать границы науки. Ya bilimin bittiği yerde hayal gücü başlıyorsa?
У науки тоже есть сложная история, описывающая возникновение Вселенной. Bilimin evrenin yaratılışına dair açıklamasında da ayrıntılaştırılmış bir hikaye vardır.
"Научно-поразительный Мир Науки". Bilimsel Açıdan Mükemmel Bilim Dünyası.
Математика и компьютерные науки. Matematik ve bilgisayar bilimi.
Люси, науки, медицины. Lucy, fen ve tıp.
Физики еще не существует, есть только отдельные физические науки. Maddecilik henüz var sayılmaz, sadece ferdî fiziksel bilimler mevcut.
Да, и меняю будущее науки. Evet, ve bilimin geleceğini değiştirdim.
А Карл сделал что-то взрывное для ярмарки науки. Carl da fen bilgisi projesinde ortalığı birbirine katıyor.
Я нашел Святой Грааль науки, мистер Лоран. Ben bilimin Kutsal Kase'sini keşfettim, Bay Laurent.
Ты также забыл главное для Отдела Науки правило карантина. Ayrıca Bilim Bölümünün en temel karantina kuralını da unuttun.
Насилие за насилие, неправильное использование науки. Şiddet üstüne şiddet, Bilimi suiistimal ettiler.
Это для продвижения науки и улучшения человечества. Bu bilimin gelişmesi ve insanlığın iyiliği için.
Она выше науки, и она может исцелить твою жену. Şu andaki bilimin de çok ötesinde, ama karını iyileştirebilirler.
Будет так здорово снова погрузиться в водоворот науки. O bilim şeylerine geri dönmek çok heyecanlı olacak.
Это Шимура, министр науки. Adı Shimura, Bilim Bakanı.
Эти походные пайки - просто чудо науки. Bu savaş kumanyaları, bilimin bir mucizesi.
Социальные науки - полная чушь. Sosyal bilim büyük ölçüde saçmalıktır.
Задача науки попытаться упорядочить и разрешить те вопросы, которые мы не понимаем. Bilimin bütün amacı bu tarz anlamakta zorlandığımız, bilinmeyen unsurları eleyip ortaya çıkarmaktır..
Это лишь острый глаз науки. Bu bilimin keskin gözüyle ilgili.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!