Примеры употребления "Напомни мне" в русском

<>
Да, напомни мне послать им корзину фруктов. Evet onlara bir meyve sepeti göndermemi hatırlat bana.
Напомни мне, почему. Sebebi tam olarak neydi?
Напомни мне, ты который из Салливанов? Hatırlat bana, sen hangi küçük Sullivan'sın?
Напомни мне еще раз. Öyleyse, hatırlat bana.
Напомни мне снова, во что Джеймсон инвестирует? Hatırlat bana, Jameson ne için yatırım yapıyordu?
Напомни мне, Сид. Söyle bana, Sid.
Напомни мне сказать Диксону, насколько ты великолепна. Din'a senin ne kadar muhteşem olduğunu söylememi hatırlat.
Напомни мне вышить это на подушке. Yastık üzerinde oyalandığını sonra bana hatırlat.
Просто напомни мне еще разок. Sadece bir kez daha tekrarlarsan...
Напомни мне никогда тебя не злить. Asla kafanı bozmamam gerektiğini bana hatırlat.
Напомни мне что-нибудь ещё. Bana daha fazlasını hatırlat.
Кстати, напомни мне, что теперь тебе нужна новая микроволновка. Bu arada, yeni bir mikrodalga fırına ihtiyacın olacağı aklıma geldi.
Напомни мне, Джим. Hatırlat bana, Jim.
Где бы это ни упаковывали - напомни мне там не отовариваться. Bu hediye paketini kim yaptıysa, hatırlat da oradan alışveriş yapmayayım.
Напомни мне привезти тебе блок сигарет, когда всё закончится. Bütün bunlar bittiğinde hatırlat da sana bir paket sigara alayım.
Напомни мне, какие именно сомнения? Şu endişelirini bana biraz hatırlatır mısın?
Напомни мне обновить заявку в полицию. Uzak tutma emrini yenilemeyi hatırlat bana.
Потом напомни мне вырвать твои глаза. Gözbebeklerini oymamı daha sonra bana hatırlat.
Вадим, будь любезен. Напомни мне свою фамилию, пожалуйста. Vadim, rica etsem bana soyadını söyler misin, lütfen?
Напомни мне никогда не пересекаться с тобой, Финч. Hatırlat bana üzerinden oynamayayım Finch. Bana karşı iddia koyma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!