Примеры употребления "Мы берём" в русском

<>
Берём награду и уходим. Ödememizi alalım ve gidelim..
Мы или берём весь ваш бизнес, или бросаем вас. Ya bütün işlerini alırız, ya da hiç birini halletmeyiz.
Да, мы берём девочек в путешествие. Evet, kızları da alıp seyahate çıkacağız.
Мы берём лишь немного взамен. Karşılığında sadece biraz kan alıyoruz.
Потом мы его берём. Sonra, O'nu yakalarız.
Ладно, берём его. Tamam hadi alalım şunu.
Сотки и пачки не берём. Yüzlükler ve deste para olmayacak!
Да, да. Давай. Берём его. Tamam, hadi, alalım şunu.
"Мы" ничего не берём. "Biz" hiçbir şey almıyoruz.
Берём с боков, дамы. Herkes bir ucundan tutsun hanımlar.
Да, мы берём. Evet, onları alıyoruz.
Да, мы его берём. Al. - Onu alıyoruz.
Мы встаём, наклоняемся и берём. Ayağa kalkıyoruz, eğiliyoruz ve alıyoruz.
Так, берём по горстке и гуляем отсюда. Pekâlâ, herkes birer avuç alsın. Hadi bakayım.
Берём хлеб, мажем маслом, и подаём в корзинках, пока вам не надоест. Biraz ekmek alıp üzerine yağ sürüyor ve siz yeter diyene kadar sepetin içinde servis ediyoruz.
Мы берём только деньгами. Sadece para kabul ediyoruz.
Русских мы каждый день берём в плен намного больше. Ruslardan neredeyse her gün bundan daha fazlasını esir alıyoruz.
Мы берём громадный кредит на покупку кучи бензина. Yüklü bir miktar kredi alıp galonlarca benzin alıyoruz.
Берём на миллионов, Гарибальди-4, ВВВ. milyon alacağız, Garibaldi IV, BBB.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!