Примеры употребления "Моя слава" в русском

<>
Моя слава меня опережает. Ünüm benden önce geliyor.
Моя слава гремит повсюду? Artık her yerde ünlüyüm.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Слава Богу, только свою. Neyse ki başkasına zarar vermedim.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Мистер По, слава Богу! Bay Poe, şükürler olsun.
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
Но, слава Богу, ты приехала! Ama çok şükür ki, sen yanımdasın.
Это моя победная сигарета. Bu benim zafer sigaram.
Слава Богу, Вы не ханжа. Tanrıya şükür, çok anlayışlı kadınmışsın.
Теперь моя очередь, Джинни. Artık benim sıram, Jeannie.
Слава Богу ты вернулась! Tanrım! Sonunda döndün.
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
Но потом пришла ты, слава Богу. Ama sonra sen geldin. Şükürler olsun ki.
Теперь она моя пациентка. O artık benim hastam.
Слава Господи, мы живы. Tanrı'ya şükürler olsun, hayattayız!
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Слава Богу. Мне предстояла такая нервотрепка... Tanrıya şükür Bunun için tartışma çıkabilirdi...
Это моя глупая ошибка. Bu benim aptal hatam.
Слава Богу за правительственный лимузин. Tanrı hükümetin limuzininden razı olsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!