Примеры употребления "Между тобой и" в русском

<>
Между тобой и Оуэнсом дожно было быть что-то, чтобы Карл сделал это. Carl, sen ve Owens hakkında bir şeyler biliyor olmalı ki öyle hissetmiş.
Но если мне выбирать между тобой и ими, ты проиграл. fakat onlarla sizin aranızda bir seçim yapmam gerekirse kaybeden siz olursunuz.
Что было между тобой и Стефаном? Sen ve Stefan ile anlaşma neydi?
Что происходит между тобой и папой? Babam ve senin aranda neler oluyor?
Некая панда стоит между тобой и твоей судьбой. Bir panda; sen ve kaderin arasında duruyor.
Между тобой и Нейтом. Senle Nate için o.
Ничто не может встать между тобой и Еленой. Artık Elena ile arana hiç bir şey giremez.
Между тобой и Малышом Чарльзом что-то есть? Küçük Charles'la aranızda bir şey mi var?
Так значит, между тобой и Лиамом что-то есть? Liam ile aranda bir şey yok, öyle mi?
Не беспокойся. Мы не допустим расового или другого несоответствия между тобой и теми парнями. Teşhise çıkacaklar içinde senden farklı görünümde ırkta ya da tipte biri olmasını kabul edemeyiz.
Есть неотвратимая параллель между тобой и Иезавелью, Мэйсон. Seninle Jezebel arasında kaçınılmaz bir paralellik var, Mason.
Между тобой и миллионами людей? Seninle milyon insanın arasında mı?
Столько сексуального напряжения между тобой и усталым барменом. Beleşçi barmenle çok ileri bir cinsel gerilim oldu.
Слушай, что случилось между тобой и твоим бывшим? Hey, sen ve eski erkek arkadaşın arasında noldu?
Это между тобой и Фрэнком. O, Frank ile aranızdaydı.
Им нужно доказать сговор между тобой и криминалистической лабораторией. Sizinle suç laboratuarı arasında gizli anlaşma olduğunu kanıtlamaları gerekiyor.
"В борьбе между тобой и миром, будь секундантом мира". "Dünyaya kafa tutan bir adamın savaşında bahsinizi dünyadan tarafa oynayın."
Что происходит между тобой и Мини? Sen ve Mini arasında neler dönüyor?
Это игра между тобой и мной. Bu benimle senin aranda bir oyun.
Есть недопонимание между тобой и твоим Господом. Seninle Tanrı'n arasında bir yanlış anlaşılma olmuş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!