Примеры употребления "Королеву" в русском

<>
Найдите королеву червей и выиграйте. Kupa kızını bulun ve kazanın.
Мы все любим королеву, правда? Hepimiz Kraliçeyi seviyoruz, değil mi?
Он всегда хвастается тем, что охраняет королеву. O her zaman Kraliçe'yi nasıI koruduğu hakkında böbürleniyormuş.
Я вижу, королеву красоты достойную короны. Tacı hak eden bir güzellik kraliçesi görüyorum.
Настало время объявить короля и королеву средней школы Арройо года. Şimdi de sıra Arroyo Lise'si kral ve kraliçesini açıklamaya geldi.
Ты убила Злую Королеву. Kötü Kraliçe'yi yok ettin.
Ты просишь меня Соблазнить королеву Франции? Fransa kraliçesini baştan çıkarmamı mı istiyorsun?
Проводите Королеву в ее апартаменты. Dairesine kadar Kraliçeye eşlik edin.
Боюсь, леди Флора, королеву это не устроит. Korkarım, Leydi Flora bu, Kraliçe'ye yeterli gelmeyecektir.
Если вы, болваны, меня извините, Бишоп должен захватить королеву. Şimdi, siz pislikler müsaade ederseniz, Bishop kendine bir kraliçe alacak.
Зак сказал, что он может сделать из любой девчонки королеву школы. Zack her kızı balo kraliçesi yapabileceğini söylemişti ve seçilen kişi de sendin.
Глядите, мои жена и дочка встречают ее просто как королеву. Felaket! Eşim ve kızıma baksana, kadını kraliçe gibi karşılıyorlar.
Все наоборот, народ любит свою королеву, и на то у него есть все причины. Aksine, halk, Kraliçe'yi çok sever. Ve bunun için de bir çok geçerli nedenleri var!
Номинанты на короля и королеву выпускного. İşte Mezuniyet Kral ve Kraliçe adaylarınız.
Я приглашаю королеву прошлого года, нахального студента Курта Хаммела, короновать победителей этого года. Geçen senenin zarif erkek kraliçesi Kurt Hummel'ı bu yılki kraliçeye taç takması için davet ediyorum.
Ну, может после Боже, храни королеву, запоете? Yakında "Tanrı Kraliçe'yi Kurtarsın" ı da söylersiniz kesin.
Все хотят трахнуть королеву. Herkes kraliçe sikmek istiyor.
Мы найдем способ победить Злую Королеву. Kötü kraliçeyi yenmenin bir yolunu bulacağız.
Иногда нужно пожертвовать конем, чтобы захватить королеву. Bazen kraliçeyi yakalamak için şövalyeyi feda etmen gerekir.
Королеву, корону, трон и тому подобное. Kraliçe, taç, taht. Adını sen koy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!