Примеры употребления "Клип" в русском

<>
В -м вышел самой гейский клип в мире. yılı bize gelmiş geçmiş en nonoş klibi getirdi.
Помнишь клип "Билли Джин" Майкла Джексона? Michael Jackson'ın olduğu Billie Jean klibini hatırlıyor musun?
Этот клип меня уже достал. Geçenlerde bir müzik klip seyrettik.
Вы сидели на нём годами, так, Клип? Yıllardır o silahı saklıyordun öyle değil mi, Şarjör?
Этот клип поможет изменить отношение людей к дедовщине. Bu video, insanların zorbalık hakkındaki düşüncelerini değiştirebilir.
Снуп Догг хочет снять здесь клип на следующей неделе. Gelecek hafta, Snoop Dogg videosunu burada çekmek istiyor.
8 ноября 2013 VIXX выпустили сингл "Only U" из их нового полноформатного альбома "Voodoo и клип к нему. 8 Kasım'da Voodoo albümünden "Only U" adlı şarkı müzik videoyla birlikte yayınlandı.
Клип на сингл был снят в Лос-Анджелесе продюсером Colin Tilley и выпущен 19 августа 2014 года. Tanıtıcı müzik klibi Colin Tilley tarafından çekildi ve 19 Ağustos 2014 tarihinde yayımlandı.
31 декабря на YouTube-канале Koleraflow был опубликован клип "366.Gun" ("366-й день"). 31 Aralık 2016'da Koleraflow YouTube kanalı üzerinden "366.Gün" adlı klibini yayımladı.
Позже он разместил клип в своём официальном блоге. Video daha sonra West'in resmi bloguna da gönderilmiştir.
Клип без цензуры можно было найти только на DVD-издании фильма 8 Миля с Эминемом в главной роли. Klip. Şarkının klibi sadece "8 Mile" DVD' sinde ve YouTube'ta bulunabilir.
Клип был снят и режиссёром Hype Williams. Премьера состоялась 22 сентября 2009 года в музыкальной программе "BET 106 & Park". İlk kez 22 Eylül 2009'da BET'nin 106 & Park programında yayınlanan video klibin yönetmeni Hype Williams'dır.
Клип вышел 18 апреля 2017 года. Şarkının video klibi 18 Nisan 2017'de Lamar'ın Vevo hesabı üzerinde yayınlandı.
Также Хан режиссировал оригинальный клип на песню "The Catalyst", премьера которого состоялась 26 августа 2010 г. Hahn ayrıca ilk kez 26 Ağustos 2010'da gösterilen "The Catalyst" ile birlikte "Waiting for the End've" Burning in the Skies "şarkılarının video klibini yönetti.
Клип был выпущен 19 октября 2011 года. Video 19 Ekim 2011'de yayınlandı.
Клип был снят в Fontainebleau Hotel в Майами штат Флорида в начале сентября 2009 года. Şarkının video klibi Eylül 2009 başında Miami, Florida'daki Fontainebleau Hotel'de çekildi.
8 августа 2013 года группа исполнила песню "House of Gold" на Конане в их последнем ночном выступлении. 2 октября клип для песни "House of Gold" был загружен на YouTube. 8 Ağustos 2013'te Twenty One Pilots, "" House of Gold "" şarkısıyla Conan (TV programı )'da performans sergiledi ve 2 Ekim'de Youtube üzerinden müzik videosunu yayınladılar.
Клип был выпущен на Mtv.com в полночь 2 сентября 2010 года. Video klip ilk kez 2 Eylül 2010'da MTV.com'da yayınlandı.
18 марта 2011 года английский певец и автор песен Тайо Круз загрузил на канал Youtube музыкальный клип "Telling the World" в качестве саундтрека. Soundtrack. 18 Mart 2011'de İngiliz şarkıcı-söz yazarı Taio Cruz, filmin soundtracki için YouTube'dan "Telling the World" adlı klibi yayınlamıştır. 29 Mart 2011'de "Rio:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!