Примеры употребления "Клиента" в русском

<>
Советник, попросите вашего клиента перестать изворачиваться и начать отвечать. Avukat, lütfen müvekkilinize yan çizmeyi bırakmasını ve cevaplamasını söyleyin.
Нельзя терять ни единого клиента. Tek bir müvekkil bile kaybedemeyiz.
Предупредите ресепшн, что везут важного клиента. Yüksek-öncelikli hedef geliyor. Evin sessiz olmasını istiyorum.
Подготовьте клиента к этой глупости. Bu saçmalık için müvekkilimizi hazırlayın.
Ты должна представлять интересы своего клиента. Müvekkilinin çıkarları doğrultusunda onu temsil etmelisin.
Ты нашла мне очередного клиента? Bana yeni müşteri buldun mu?
Нет, защищаю клиента. Hayır, müşterimi koruyorum.
Не могу решить хочу ли хорошую историю или хорошего клиента. İyi hikâyeyi mi seçsem, iyi müvekkili mi karar veremedim.
Вы хотите задержать моего клиента? Müvekkilimi gözaltına mı almak istiyorsunuz?
Дональд представил его как еще одного клиента. Donald onu bizimle Bir müşterisi olarak tanıştırdı.
Фирма моего клиента держит там фургон. Müvekkilimin şirketinin orada bir kamyonu var.
То есть вы случайно выбрали контейнер моего клиента? Belirli bir yöntem yok. Yani müvekkilimi rastgele seçtiniz.
Я не вижу клиента. Ben bir müvekkil göremiyorum.
Этим можно объяснить и загар вашего клиента. Bu, müvekkilinizin güneş yanıklarını da açıklıyor.
Так как это тайна вашего клиента... Müvekkilinizin durumu da bu şekilde ortaya...
Действуйте в лучших интересах вашего клиента. Ve bu davayı müvekkilinizin yararına yönetin.
Знает все о компьютерах, и никогда упускает клиента. Bilgisayarlar hakkında her şeyi bilir, asla müşteri kaybetmez.
Вы хотите отстранить меня, чтобы Роберт с вашей подачи убедил моего клиента принять вашу дерьмовую сделку. Beni bu davadan atmaya çalışmandaki tek sebep Robert'ı kullanarak müvekkilime saçma teklifini kabul ettirmek için baskı yapabilmek.
У каждого аккаунта есть зашифрованный ID номер клиента. Her hesabın şifreli bir müşteri kimlik numarası olur.
То есть нового клиента Скотти? Scottie'nin yeni müvekkili demek istiyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!