Примеры употребления "Ее смех" в русском

<>
Мы уничтожили место, приносившее радость и смех всему миру. Tüm dünyaya kahkaha ve neşe getiren o yeri yok ettik.
Что ещё за жуткий смех? O nasıl bir gülüştü öyle?
я слышу женский смех. Bir kadın gülüşü duydum.
Его смех служит свидетельством виновности. Onun gülmesi, kabahatinin kanıtıdır!
Имитировать смех - как имитировать оргазм. Sahte gülüş, sahte orgazm gibidir.
Ученые говорят, что смех как ничто другое влияет на хорошее самочувствие. Araştırmalar, kahkahanın insana diğer her şeyden çok daha iyi geldiğini gösteriyor.
Смех - это эмоция? Gülmek bir duygu mu?
И как впервые услышал смех Сьюзен Майер. Ve Susan Mayer'ın gülüşünü ilk duyduğu anı...
Покажи мне свой смех. Kocaman bir gülüş istiyorum.
Мне нужен всего-лишь смех. Tek istediğim bir kahkaha.
Смех и слезы. Жесткий взгляд, изучающий тебя. Kahkahalar ve ağlamalar ve seni izleyen acımasız gözler.
Смех - это лучшее лекарство... lidir. Gülmek en iyi ilaçtır...
Ах, веселый смех зависти. Ah, kıskançlığın alaycı kahkahası.
У нее был потрясающий смех. Çok güzel bir gülüşü vardı.
"Самый лучший смех". "En iyi kahkaha."
Сделал татуировку на китайском, которая значила "Счастье и смех" прямо тут. "mutluluk ve kahkaha" diye konuşan bir "çin memuru" dövmesi yaptırdım.
Задорная улыбка, смех, и тебя полюбят. Çok gül, çok kahkaha at. Burayı seviyorsun.
Я слышала смех всю ночь. Bütün gece gülme sesi duyuyorum!
Я бы хотел услышать твой смех. O gülüşünü ben de duymak isterdim.
Его волнует только смех. Sadece kahkahaları almak istiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!