Примеры употребления "Двойные" в русском

<>
Двойные сливки без сахара. Duble kremalı ve şekersiz.
Да, микрофильм, слезоточивый газ, двойные агенты, с меня уже хватит! Evet, mikrofilm, göz yaşartıcı gaz, iki taraflı ajanlar, Bunlardan bıktım!
Но люди отрабатывают двойные смены, чтобы меня прикрыть... Ama insanlar benim nöbetime bakmak için çift vardiya çalışıyor.
я хочу двойные смены круглосуточно. Çift vardiya istiyorum, saat.
Как Вы любите: двойные сливки и четыре сахара. Tıpkı sevdiğiniz gibi, iki kat kremalı ve şekerli.
В таком случае, несите двойные. O zaman hepsinden iki tane alalım.
Двойные агенты такие ублюдки. Çift taraflı ajanlar aşağılıktır.
У Магнума двойные убийства. Magnum çifte cinayet alır.
Данные контрразведки, двойные агенты, списки наблюдения... Karşı istihbarat, Çift ajanlar, izleme listeleri...
Это двойные стандарты, Америке нужно избавиться от этого безумия. Bu çifte standart. Amerika'nın bu vücut imajı çılgınlığını aşması gerek.
Я на всё здесь повешу двойные замки! Папа. Artık buradaki her şeyi çift kilit altında tutmam gerekiyor.
Это двойные двери из стальных листов. Çift katlı demirden iki kapı var.
Это не двойные стандарты. Çifte standart falan değil.
Постойте, двойные показания, горячее и холодное, бессмыслица какая-то. Bekle, çift değerler, sıcak ve soğuk, mantıklı değil.
L4 добавляет только около 5-10% накладных расходов, в то время как Mach добавляет 15%, что весьма интересно, если учитывать двойные переключения контекста. L4, Mach'ın %15'ine kıyasla, yaklaşık %5 ila %10 ek yük getirdi, çift bağlamlı anahtarlar gerekli görüldüğünde ilginçti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!