Примеры употребления "Грязные танцы" в русском

<>
Тесс, почему под кухонным столом валяются грязные носки? Tess, Mutfak masasının altında kirli çorapların işi ne?
Шампанское, танцы ночь напролет. Şampanya, gece boyunca dans...
Грязные разговорчики, секс втроём, игрушки. Edepsiz konuşmalar, üçlü yapmak, oyuncaklar.
Я хочу, чтобы ты пошла со мной на танцы. Dansa benimle gitmeni istiyorum. Sen ve ben, randevu gibi.
Как и все прочие грязные секреты, которые рискованно хранить. Aynı kayıt altına almaya korktuğunuz diğer bütün kirli sırlarınız gibi.
Это мои первые школьные танцы. Bu benim ilk lise dansım.
Выполняет грязные поручения Большого Джима. Koca Jim'in pis işlerini yapıyor.
Вот такие танцы по мне. Bu yürekliler dansı aklıma yattı.
Мы что, марионетки, выполняющие грязные поручения вместо благородных рыцарей? Soylu şövalyelerinin tenezzül etmediği pis işlerini yapan kuklalar haline mi geleceğiz?
Танцы начинаются в восемь. Yakında. Balo saat sekizde.
Она взяла его грязные деньги. O kirli parayı annen almış.
Я действительно люблю танцы. Cidden dans etmeyi seviyorum.
Теперь ты выполняешь его грязные поручения? Artık onun kirli işlerini mi yapıyorsun?
Танцы должны идти от сердца. Dans kalpten gelmek zorunda. Ee?
Это просто какие-то грязные фокусы. Pis bir sihir gösterisi gibi.
Я так счастлив, что ты оставил эти свои танцы... Sana o aptal dans işini bırakmandan ne kadar memnunum anlatamam.
Что у тебя там, какие-нибудь грязные журнальчики? Ne aldın bakalım bana, müstehcen dergiler mi?
Декорации, платья, танцы. Dekorasyon, elbiseler, danslar...
Они отмывали свои грязные деньги через благотворительный фонд. O kirli paralarını, hayır işlerini kullanarak temizlediler.
Может, спустим немного деньжат на танцы? Paranın bir kısmını dansa yatırmaya ne dersin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!