Примеры употребления "Городская мышь" в русском

<>
Наблюдательность будет не лишней, Городская мышь. Gözlemci olmak için ödüyorum, şehir faresi.
Городская мышь стал сельской мышью. Şehir faresi köy faresine dönüştü.
Лорд Балтимор - городская легенда. Lord Baltimore bir şehir efsanesidir.
Церковная мышь, друг. Kilise faresi gibi dostum.
"Я девчонка городская". "Ben şehir kızıyım."
Я была трезвой, как церковная мышь, Дон. Bir kilise faresi gibi ayık zamanlarım oldu, Don.
Это городская легенда ещё моих дней. Benim zamanımdan beridir bunlar şehir efsanesi.
Пусть она сунет руку за сластями и ухватит вместо них вонючую мышь ". Sonra elini kavanoza daldırdığında şeker yerine ölü ve kokuşmuş bir fare çeker. '
секция, городская стена. Bölüm, şehir duvarı.
У тебя что, мышь в кармане, Милч? Ne o? Cebinde bir fare mi var Milch?
Городская дралась с уличными бандами. Kent polisi de sokak çeteleriyle.
А если Человек-Человек оденется как летучая мышь? Peki ya Adam Adam yarasa kıyafeti giyseydi?
Шестой - это городская легенда. Öyle. Altı sadece şehir efsanesi.
Мышь забила кота, как кабанчика! Fare, kediyi domuz gibi doğradı!
Это просто городская легенда. Bu bir şehir efsanesi.
Наверное, это была мышь. Galiba, o bir fareydi.
Нет, школа, Грилль, городская площадь... Evet, Lise, bar, kasaba meydanı...
Мышь J. вернулся, малыш! Fare J. is geri döndü!
Детектив-констебль Морс, городская полиция. Detektif Morse, şehir emniyeti.
Вообще-то он ненавидит ту мышь. O fareden gerçekten nefret ediyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!