Примеры употребления "Глубокий" в русском

<>
Глубокий тканевый массаж и водоросли для лица ждут. Derin doku masajıyla yosunlu cilt bakımı bizi bekler.
Сделай глубокий вдох, Лин. Lin Derin bir nefes al.
Хорошо, ещё один глубокий вдох. Pekala, tekrar derin nefes al.
Самый глубокий кратер в городе. Bu kasabadaki en derin krater.
Эволюция - это глубокий вдох Земли. "Evrim dünyanın en derin nefesidir.
Скоро мы получим очень глубокий опыт. Çok derin bir tecrübeyi paylaşmak üzereyiz.
Самый глубокий на проксимальной части правой бедренной кости. Kalçanın sağ bağlantı noktasında en derin kesik mevcut.
Ещё раз глубокий вдох. Derin bir nefes daha.
Лошадь с наездником оставляет более глубокий след, чем без него. Binicisi olan bir at, binicisiz attan daha derin iz bırakır.
И ещё один глубокий вдох. Derin bir nefes daha al.
Глубокий вдох, пожалуйста. Теперь вернись в исходную позицию. Derin bir nefes al ve önceki pozisyonuna geri dön.
Глубокий прорыв, Глубокая глотка... Derin Etki, Derin Gırtlak...
Скажи ей, что у меня глубокий сексуальный голос, как у Джеймса Эрла Джонса. Tamam. O zaman, James Earl Jones gibi derin ve seksi bir sesim olduğunu söyle.
Самый глубокий медный рудник в мире. Eskiden Dünya'nın en derin bakır madeniymiş.
Можешь сделать глубокий вдох? Derin nefes alıp verebilirmisin?
И ты ищешь с кем разделить этот глубокий момент? Ve sen de derin tecrübelerini paylaşacak birisini mi arıyorsun?
Один глубокий вдох, и ты труп. Tek bir derin nefes bile seni öldürür.
Так, пусть все сделают глубокий вдох. Pekâlâ, derin derin nefes alalım hadi.
Эпизод "Глубокий вдох", открывающий сезон, был выпущен отдельным изданием на DVD и Blu-ray 15 сентября (Регион 2), 9 сентября (Регион 1) и 10 сентября 2014 года (Регион 4). Sezonun açılış bölümü olan "Deep Breath" in DVD ve Blue-Ray sürümü 8 Eylül 2014 tarihinde 2. bölgede, 9 Eylül 2014 tarihinde 1. bölgede ve 10 Eylül 2014 tarihinde 4. bölgede satışa çıkarılmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!