Примеры употребления "Вы кажетесь" в русском

<>
Вы кажетесь светитесь от счастья. Sizde mutluluk adeta Tanrı vergisi.
Да, вы кажетесь суровыми парнями. Evet, sizler çok soğuk görünüyorsunuz.
Вы кажетесь немного выпившим. Biraz çakırkeyif gibi görünüyorsunuz.
Вы кажетесь опытным торговцем, мистер Кипп. Tecrübeli bir tüccara benziyorsunuz, Bay Kipp.
Вы кажетесь человеком, родившимся, чтобы преодолевать сопротивление. Her türlü karşı koymanın üstesinden gelmek için yaratılmış gibisiniz.
Вы кажетесь сейчас другим человеком. Şimdi farklı bir adama benziyorsun.
Вы кажетесь таким милым. Hoş bir adama benziyorsunuz.
Вы кажетесь очень хорошими. Siz iyi birilerine benziyorsunuz.
Вы кажетесь очень уверенным. Kendinden emin görünüyorsun da.
Вынужден заметить, что вы кажетесь немного нервным. Eğer söylememde sakınca yoksa efendim biraz gergin görünüyorsunuz.
Вы кажетесь приятными людьми. Çok kibar insanlara benziyorsunuz.
Вы кажетесь хорошим парнем. Gerçekten iyi birine benziyorsun.
Вы кажетесь мне реальным. Bana gerçek gibi görünüyorsun.
Вы все кажетесь снова семьей. Yeniden bir aile gibi oldunuz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!