Примеры употребления "Архива" в русском

<>
Ты взял эти файлы из архива? Bu dosyaları arşiv odasından mı aldın?
Бен, попробуй надавить на сотрудников архива, может удастся получить то дело раньше. Ben, bize o dava paketini daha kısa zamanda getirmek için arşivcilere baskı yap.
У каждого Архива он есть. Her arşivde bir tane var.
Да, вы правы, её достали из архива -го числа прошлого месяца. Evet, doğru. Geçen ayın 'sinde Bay Miller tarafından arşivden talep edilmiş.
Хорошо, измени место рождения Кэти на Антигуа, и нам нужно изменить интернет-номер архива. Tamam, Kathy'nin doğum yerini Antigua olarak değiştir, ve online arşiv numarasını ayarlamamız lazım.
Листик салата или выписку из архива? Kuşkonmaz mı yoksa mahallenin arşivlerini mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!