Примеры употребления "АНБ" в русском

<>
Теодор Гиббонс, заместитель директора АНБ. Theodore Gibbons, NSA'nın müdür yardımcısı.
Сайт АНБ не даст вам доступ извне. NSA kendi internet alanlarına erişmeme izin vermeyecektir.
Агенты Гудкин и Энгельсон, АНБ. Ajan Goodkin ve Engleson, NSA.
Я думаю совет действительно оценит, как мы используем грант АНБ, президент Сейберт. Bence kurul, NSA bursunu nasıl kullandığımızı görünce bizi takdir edecektir, Başkan Seibert.
Говоря конкретнее, они работают на АНБ. Daha açık olmak gerekirse NSA'de işe girerler.
В значительной мере благодаря сотрудничеству между ЦРУ и АНБ. İşbirliğinin büyük çoğunluğu CIA ile NSA ajanları arasında geçmiş.
Но тебе, Джону Кейси, Агенту АНБ, вряд ли. Fakat sana John Casey senin gibi bir NSA ajanına pek güvenmiyorum.
АНБ все равно слушает каждый их звонок. NSA zaten her lanet konuşmayı mutlaka dinliyor.
Из АНБ оставили три сообщения. İç Güvenlik üç mesaj bıraktım.
ВАЗ также проводит совершенно секретные исследования для АНБ. KFA ayrıca NSA için gizli araştırmalar da yürütüyor.
Я ни разу не получил заказ в АНБ... Ulusal Güvenlik Ajansı hiç verdiğim teklifi kabul etmedi.
Находится в розыске АНБ. İç Güvenlik'in arananlar listesinde.
Перехваты АНБ не зафиксировали никаких подозрительных переговоров. Bu sefer, NSA şüpheli konuşmaları engelliyor.
Агенты АНБ поменяли планы. NSA ajanlarının gündemi değişti.
Они не согласовывали ваш визит в АНБ. NSA'ya dün yaptığınız ziyaretin emrini onlar vermemiş.
Но вам придётся подготовить прогноз, чтобы его прочли в Военной разведке или АНБ. Ama tahminen DIA ve NSA tarafından okunmak için alınmış raporu kontrol etmek zorunda kalacaksın.
Чтобы вы знали, возможно в нашей школе завелся агент АНБ! Millet! Okulumuzda bir NSA ajanı olabilir, bilginiz olsun da!
У меня нет допуска к программам АНБ. Hayır, NSA programlarını kullanma iznim yok.
Я перелопатил все базы данных, которые работают с распознаванием лиц. АНБ, АИБ, Моссад. Tüm yüz tarama veri tabanlarını çapraz bir şekilde araştırdım NSA, MSS, Mossad, hepsini.
Как ты знаешь, АНБ вовлечено в расследование убийства Джая... Biliyorsun Jai'nin cinayetini araştırmak için kurulan ekipte NSA da var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!