Примеры употребления "хочу" в русском с переводом "wollen"

<>
Я не хочу подвести себя. Ich will mich selbst nicht im Stich lassen.
"Мама, я хочу делать карты." "Mama, ich will Karten erstellen."
Я хочу еще чашечку чая. Ich will noch eine Tasse Tee.
Я никуда не хочу идти. Ich will nirgendwohin gehen.
как сильно я хочу этого Wie sehr ich es will
Я хочу показать "Точку интереса". Weil ich ein paar Sehenswürdigkeiten zeigen will.
Я хочу играть плохих парней. Ich WILL die Bösen spielen.
Я хочу купить новый автомобиль. Ich will ein neues Auto kaufen.
Я не хочу есть тут. Ich will hier nicht essen.
Я не хочу это чувствовать. Ich will die nicht fühlen.
Я хочу написать нечто другое. Ich will etwas anderes schreiben.
Я не хочу Вас обидеть Ich will dich nicht beleidigen
Я хочу снижаться таким образом. So, wenn ich runter will.
Я просто хочу немного поспать. Ich will einfach nur ein bisschen schlafen.
Что я хочу этим показать? Worauf will ich hinaus?
Я хочу, чтобы ты спел. Ich will, dass du singst.
Я просто хочу пойти спать. Ich will einfach nur schlafen gehen.
Я хочу поехать в Сиэтл. Ich will nach Seattle gehen.
Хочу отметить одну из них. Ich will nur eines davon erwähnen:
Я ничего не хочу читать. Ich will nichts lesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!