Примеры употребления "секунд" в русском

<>
Сканирование происходит за 30 секунд, Es dauert ungefähr 30 Sekunden, bis man einmal durch die gesamte Maschine durch ist.
20 секунд он делал так, 20 Sekunden lang macht er so.
10 секунд - и он исчез. 10 Sekunden vergingen, und es war weg.
У вас есть пара секунд. Ich gebe euch ein paar Sekunden.
Мы взяли только 5 секунд. Wir brauchen nur fünf Sekunden.
Тебе осталось жить десять секунд. Du hast noch zehn Sekunden zu leben.
Прибор проделает это за восемь секунд. Es braucht 8 Sekunden, dies zu tun.
У вас 30 секунд, лучше поторопиться. Sie haben 30 Sekunden, Sie beeilen sich besser.
Он пробегает стометровку за 12 секунд. Er kann 100 Meter in 12 Sekunden laufen.
Тебе осталось жить только десять секунд. Es bleiben dir nur zehn Sekunden zu leben.
Это займёт 30 секунд или около того. Das wird etwas 30 Sekunden dauern.
Актёр поднимался через 30 секунд и говорил: Seine Rolle war es, nach 30 Sekunden aufzustehen und zu sagen:
86 секунд спустя и мы это записали. 86 Sekunden, nachdem ihre haben wir das hier aufgezeichnet.
Мне нужно было несколько секунд побыть одному. Ich brauchte ein paar Sekunden des Alleinseins.
Я могу сделать всю работу за несколько секунд. Ich kann meine Arbeit in wenigen Sekunden erledigen.
Сейчас полгода пролетят перед нами за 40 секунд. Wir werden also in 40 Sekunden durch ein halbes Jahr sausen.
Один километр за 4 минуты и 30 секунд. Einen Kilometer in vier Minuten und 30 Sekunden.
Мы начали мечтать в 11:30, осталось 55 секунд. Jetzt tagträumen wir um 11:30 mit 55 Sekunden übrig.
И мне потребовалось несколько секунд, чтобы найти подходящий ответ. Daher brauchte ich einige Sekunden, um eine passende Antwort zu finden.
И, вы выиграли семь с половиной секунд вашего благосостояния. Damit haben Sie siebeneinhalb Sekunden Wohlstand erzielt;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!