Примеры употребления "политика" в русском с переводом "politik"

<>
Экономика - это средство, политика - цель. Wirtschaft ist das Mittel, Politik der Zweck.
Политика становится полем битвы лоббистов; Die Politik entwickelt sich zum Schlachtfeld von Lobbyisten;
Его долгосрочная политика кажется ясной: Seine langfristige Politik scheint klar:
И какова же политика Запада? Und welche Politik verfolgt der Westen?
Политика определила ход нашей жизни. Die Politik bestimmt unsere Leben.
Политика руководствовалась принципом трех "и": Die Politik wird durch drei große "I"s angetrieben:
Политика, социология, история или медицина: Politik, Soziologie, Geschichte, oder Medizin:
А американская политика потерпела неудачу. Es war die amerikanische Politik, die versagte.
Политика сокращений только усиливает спад. Eine restriktive Politik verschlimmert die Rezession nur noch mehr.
И их политика вполне привлекательна. Und ihre Politik ist nicht ganz unattraktiv.
Но это и есть политика. Aber genau darum geht es in der Politik.
Безработное восстановление и маниакальная политика Aufschwung ohne Arbeitsplätze und eine manische Politik
Почему политика США столь уступчива? Warum ist die US-Politik derart akkommodierend?
Деньги, политика и оппозиция Бушу Geld, Politik und der Widerstand gegen Bush
Эта политика приводит в тупик. Diese Politik verursacht Stillstand.
Эта политика теперь сильно износилась. Diese Politik liegt nun in Trümmern.
Тем временем, политика принадлежит элитам. In der Zwischenzeit gehört die Politik den Eliten.
Люди думают, что политика привлекательна. Die Leute scheinen zu denken, Politik ist sexy.
Тайный сыск и китайская политика Bespitzelung und Chinesische Politik
Так в наши дни выглядит политика. So verhält es sich mit der Politik heutzutage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!