Примеры употребления "нашем" в русском с переводом "unser"

<>
В нашем доме две кошки: In unserem Haus gibt es zwei Katzen:
В нашем классе сорок учеников. In unserer Klasse sind vierzig Schüler.
На нашем корабле был матрос Auf unserem Schiff war ein Matrose
В нашем классе 41 ученик. Unsere Klasse hat 41 Schüler.
В нашем городе есть библиотека. In unserer Stadt gibt es eine Bibliothek.
В нашем организме их 19 миллиардов. Von denen haben wir 19 Milliarden in unserem Körper.
пространства, существующего только в нашем воображении. Einen Raum den wir nur in unserem Geist und in unserer Seele betreten haben.
В нашем языке, голландском, слово туберкулез Also, in unserer Umgangssprache, Holländisch, heißt T.B.
Как сохранить рыбу в нашем меню? Wie behalten wir Fisch auf unseren Speisekarten?
Он не говорит на нашем языке. Er spricht unsere Sprache nicht.
В нашем классе сорок один ученик. In unserer Klasse sind einundvierzig Schüler.
Мы начали действовать в нашем регионе. In unserer Region haben wir damit angefangen.
В том числе в нашем музее. Wir haben also ganz viele in unserem Museum.
В нашем ассортименте есть также линзы. Wir haben auch Linsen in unserem Sortiment.
Она не говорит на нашем языке. Sie spricht nicht unsere Sprache.
В нашем случае действует ещё один фактор. Es gibt noch einen Faktor in unserem Fall.
Первопричина расточительства, возможно, заложена в нашем ДНК. Aber der erste Verursacher von Müll ist wahrscheinlich sogar ein Teil unserer DNS.
В нашем институте занято более восьмидесяти сотрудников. In unserem Institut sind mehr als achtzig Mitarbeiter beschäftigt.
Мы знаем, что происходит в нашем воображении, Und die Landschaften unserer Phantasie sind uns vertraut.
Мы рады приветствовать Вас на нашем стенде Wir freuen uns, Sie auf unserem Stand zu begrüßen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!