Примеры употребления "который" в русском

<>
Переводы: все31870 der31489 welch156 другие переводы225
У тебя сейчас который час? Wie spät ist es bei dir?
МВФ, который мы будем любить? Ein IWF, wie wir ihn mögen?
Я не знаю, который час. Ich weiß nicht, wie spät es ist.
Том не знает, который сейчас час. Tom weiß nicht, wie viel Uhr es ist.
Это сердечный клапан, который мы сконструировали. Hier ist eine technisch angefertigte Herzklappe.
Мы разработали вирус, который подбирает нанотрубки. Wir haben einen Virus so manipuliert, dass er Kohlenstoff-Nanoröhren aufnimmt.
Пример, который он использовал, был кофе. Und als Beispiel führte er Kaffee an.
Независимое мышление - это фактор, который недооценивают. Völlig freies Denken ist ein unterschätzter Faktor.
Это процесс, который, вероятно, только ускорится. Dieser Prozess wird sich wahrscheinlich noch beschleunigen.
Это могущественный инструмент, который наделяет силой. Und ist es ein - es ist ein starkes und bestärkendes Werkzeug.
который я недавно посетила в Торонто. Letztens war ich in Toronto.
который поддерживает вас в вертикальном положении. es hält sie in diesem Moment aufrecht.
Урок, который я извлёк для себя: Ich glaube, wenn ich irgendetwas gelernt habe, dann dies:
Matrix001, который был администратором на DarkMarket. Matrix001, war ein Administrator bei DarkMarket.
А это палец, который мы конструировали. Was wir hier anfertigen sind tatsächlich Finger.
который был заключенным в тюрьме штата Огайо. In diesem Fall war es ein Insasse des Ohio Staatsgefängnisses.
Это проект, который сейчас включает три континента, Dieses Projekt erstreckt sich jetzt über drei Kontinente.
"Я создал персонаж, который списал с тебя". "Ich habe eine Figur nach dir entworfen."
Пистолет, который вы там видите, распыляет клетки. Diese Pistole hier sprüht Zellen.
Это настоящий сердечный клапан который мы создали. Hier sehen Sie eine technisch angefertigte Herzklappe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!