Примеры употребления "использовать" в русском с переводом "nutzen"

<>
Мы можем использовать их иначе. Wir können sie vielleicht unterschiedlich nutzen.
Такой шанс нельзя не использовать! Eine solche Chance muss man unbedingt nutzen!
И я люблю использовать их. Ich mag es, sie zu nutzen.
Вам нужно использовать скудные ресурсы. Man muss knappe Ressourcen nutzen.
Такой шанс обязательно нужно использовать! Eine solche Chance muss man unbedingt nutzen!
Это можно очень интересно использовать. Es kann auf interessante Weisen genutzt werden.
Мы научились использовать энергию солнца. Wir nutzen die Energie der Sonne.
Которые можно было использовать для тренировки. Diese konnte man als Übungsbälle nutzen.
Можем мы их использовать для коммуникаций? Können wir sie zur Kommunikation nutzen?
и, конечно же, использовать многоканальные системы связи. Und natürlich, nutzen wir diese Art von Netzwerken.
Кто будет ими распоряжаться и использовать их? Wer kontrolliert und nutzt sie?
Еще их можно использовать как сетку безопасности. Und wir können die auch als Sicherheitsnetz nutzen.
Технику можно использовать для получения выгоды напрямую. Wir können Technologie direkt zu unserem Vorteil nutzen.
Диссиденты пытаются использовать их, чтобы добиваться демократии. Dissidenten versuchen sie zu nutzen, um eine demokratische Agenda zu verfolgen.
Можно использовать данные всех существующих сегодня ресурсов. Und in der Tat können wir heutzutage [dazu] Daten aus allen möglichen Quellen nutzen.
Почему же тогда не использовать знак "уступи дорогу"? Warum nutzen wir also nicht ein Vorfahrtsschild?
Оставшиеся земли можно использовать подо что-то другое. Das restliche Land kann für etwas anderes genutzt werden.
Как же мы можем использовать это в мобильниках? Könnten wir das nicht in Handys nutzen?
Метафора, которую мне нравится использовать - это муравьиные круги. Die Metapher, dich ich gerne nutze, ist die der Rundstreckenverbindung.
И какой вид беспроводных технологий мы собираемся использовать? Und welche Art drahtloser Technologie werden wir nutzen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!