Примеры употребления "говорю по-немецки" в русском

<>
Я бегло говорю по-немецки. Ich spreche fließend Deutsch.
Я не говорю по-немецки! Ich spreche kein Deutsch!
Я немного говорю по-немецки. Ich spreche ein bisschen Deutsch.
Я совсем не говорю по-немецки! Ich spreche gar nicht Deutsch!
Они меня не понимают, когда я говорю по-немецки. Sie verstehen mich nicht wenn ich Deutsch spreche.
Мы бегло говорим по-немецки. Wir sprechen fließend Deutsch.
Он бегло говорит по-немецки. Er spricht fließend Deutsch.
Том бегло говорит по-немецки. Tom spricht fließend Deutsch.
Она бегло говорит по-немецки. Sie spricht fließend Deutsch.
Мэри бегло говорит по-немецки. Maria spricht fließend Deutsch.
Вы бегло говорите по-немецки. Sie sprechen fließend Deutsch.
Я хочу говорить по-немецки. Ich will Deutsch sprechen.
Ты бегло говоришь по-немецки. Du sprichst fließend Deutsch.
Они бегло говорят по-немецки. Sie sprechen fließend Deutsch.
В Германии говорят по-немецки. In Deutschland spricht man Deutsch.
У нас мало возможностей говорить по-немецки. Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen.
Том совсем не хочет говорить по-немецки. Tom will auf keinen Fall Deutsch sprechen.
Том говорит по-немецки так же хорошо, как и по-английски. Tom spricht genauso gut Deutsch wie Englisch.
Она хорошо говорит по-немецки, но проблема в том, что она плохо понимает по-русски. Sie spricht gut Deutsch, aber das Problem ist, dass sie nur schlecht Russisch versteht.
Я плохо говорю по-немецки. Mein Deutsch ist schlecht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!