Примеры употребления "вами" в русском

<>
Я должен перед вами извиниться. Ich muss Sie um Entschuldigung bitten.
Я с вами не знаком. Ich kenne euch nicht.
Кто находится с Вами рядом? Wer ist neben Ihnen?
Мы хотим работать с вами". Wir wollen mit euch arbeiten."
Я буду честна с вами. Ich werde ehrlich zu Ihnen sein.
Англия прямо за вами, как обычно. England ist direkt hinter euch, wie üblich.
Я с вами позже поговорю. Ich spreche später mit Ihnen.
Могу я сесть рядом с вами? Kann ich neben euch sitzen?
я хочу с вами познакомиться. ich möchte Sie kennen lernen.
Я хотел поделиться с вами этой идеей, Ich habe mich darauf gefreut, dieses Zitat mit euch zu teilen.
Мы рады познакомиться с Вами Wir freuen uns darauf, Sie kennen zu lernen
Я горжусь тем, что работаю с вами. Ich bin stolz darauf, mit euch zu arbeiten.
Их ботанические названия перед вами. Ihre botanischen Namen sehen Sie hier vorne.
И я снимаю шляпу перед вами, жители Киберы. Und ich ziehe meine Hut vor Euch in Kibera.
"Мне нужно поговорить с вами". "Ich muss mit Ihnen sprechen."
Я также хотел поделиться с вами и другой идеей: Und ich wollte auch das hier mit euch teilen:
Они последуют за вами домой. Sie verfolgen einen bis nach Hause.
Последний раз мы выступали перед вами несколько лет назад. Wir haben das letzte mal vor etlichen Jahren zu Euch gesprochen.
Перед вами два обычных предмета. So, denken Sie an diese beiden bekannten Objekte.
Или же такой же простой человек, как мы с вами? Oder vielleicht ein gewöhnlicher Mensch wie ihr oder ich?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!