Примеры употребления "Хотите" в русском с переводом "wollen"

<>
Вы хотите присоединиться к ним? Wollen Sie sich ihnen anschließen?
Вы можете пригласить кого хотите. Ihr könnt einladen, wen ihr wollt.
Не хотите ли вы помочь? Wollen Sie nicht helfen?
Что вы этим хотите сказать? Was wollt ihr damit sagen?
Хотите увидеть это ещё раз? Wollen Sie es nochmals sehen?
Хотите знать - насколько я одержим? Wollen Sie wissen, wie besessen ich wirklich bin?
Что вы хотите получить обратно? Was wollt ihr zurück?
Что Вы хотите нам сказать? Was wollen Sie uns sagen?
Что вы хотите от Тома? Was wollt ihr von Tom?
Вы хотите работать в МЕТРО?! Sie wollen bei METRO arbeiten?!
Чего вы от него хотите? Was wollt ihr von ihm?
Почему вы хотите уехать сегодня? Wieso wollen Sie heute abfahren?
Чего вы от неё хотите? Was wollt ihr von ihr?
Вы любите сюрпризы, которых вы хотите. Du magst die Überraschungen, die du willst.
"Хотите выкуп - приходите и заберите его. wenn ihr das Lösegeld wollt, müssen ihr es euch holen;
Вы не хотите потерять свои инвестиции. Sie wollen Ihre Investition nicht verlieren.
Том не понимает, чего вы хотите. Tom versteht nicht, was ihr wollt.
Что Вы хотите, чтобы я сделал? Was wollen Sie, dass ich mache?
Вы хотите, чтобы я пошла сейчас? Wollen Sie, dass ich jetzt gehe?
Вы хотите стать издателем, лицензировать технологию? Wollen Sie ein Verleger sein, ein Technologie-Lizenzgeber?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!