Примеры употребления "Машин" в русском

<>
Переводы: все655 auto378 maschine200 wagen37 другие переводы40
Его машина отличается от всех остальных машин. Das Auto des Schwarms unterschiedet sich von allen anderen Autos in der Parkanlage.
Мы это делаем удобным для машин. Unser Design ist gemacht für die Sprache einer Maschine.
То есть мы зависим только от машин, Wenn wir also nur von Autos abhängig sind.
Сауза не был фанатом Говорящих машин. Sousa war kein Freund der "Sprach-Maschinen".
начиная от машин и заканчивая данными профиля. vom Auto angefangen, bis hin zu den Backgrounds für das Profil.
Вы получаете из машин книги, детские книги. Du bekommst Bücher aus der Maschine heraus, Kinderbücher.
Летом машин на дороге больше, чем зимой. Im Sommer sind die Autos auf der Straße viel zahlreicher als im Winter.
Один проход на одной из этих машин: Ein Lauf auf einer dieser Maschinen:
Вернёмся назад и рассмотрим экономику обычных машин. Wir können uns die Kostenfaktoren eines Autos völlig unvoreingenommen betrachten.
Большинство машин будут взаимодействовать только с другой технологией, Die meisten Maschinen werden immer nur in Kontakt mit anderen Maschinen treten.
Не могу решить, которую из машин покупать. Ich kann mich nicht entscheiden, welches Auto ich kaufen soll.
Теперь мы делаем тоже самое с помощью буровых машин. Jetzt machen wir das mit Bohrern und Maschinen.
Мы так же используем технологии при переворачивании машин. Autos zu überschlagen ist ein anderes Gebiet, in dem wir Technologie verwenden.
Пекарня владела одной из тех машин, которые печатают на глазури. Der Laden hatte eine dieser Maschinen, die auf Zuckerplatten drucken können.
Местные госорганы покупают сотни тысяч машин в год. Regierungen kaufen im Jahr hunderttausende von Autos.
Если вы взгляните, то увидите что получилось множество разных машин. Sie können viele verschiedene Maschinen sehen, die so entstanden sind.
Эффективность других видов транспорта не менее важна, чем эффективность машин! Die Effizienz anderer Transportmittel ist ebenso wichtig wie bei Autos und LKW!
На настоящий момент у нас есть прототипы 8 из 50 машин. Bislang haben wir für acht der fünfzig Maschinen Mustervorlagen entwickelt.
Они постарались, чтобы выбор машин соответствовал демографическим особенностям их целевой группы. Sie haben darauf geachtet, dass ihre Zielgruppe mit den Autos übereinstimmte.
Они представляют собой сеть маленьких вычислительных машин, которые работают в комплексе. Beide sind ein Netzwerk aus kleinen rechnenden Maschinen, die in Netzwerken arbeiten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!