Примеры употребления "человек" в русском с переводом "hombre"

<>
Он человек, которому можно доверять. Él es un hombre en el que podemos confiar.
Человек предполагает, а Бог располагает. El hombre propone, Dios dispone.
Человек бога становится ангелом света. Un hombre de Dios que se convierte en el Ángel de la Muerte.
Джерард Мэнли Хопкинс, святой человек. Gerard Manley Hopkins, un hombre piadoso.
Говард - человек определённых интеллектуальных стандартов. Howard es un hombre con un nivel particular de principios intelectuales.
Потому как что есть человек? ¿Qué es un hombre?
А этот человек, Терри Джоунс: Este hombre, Terry Jones.
Человек должен учиться всю жизнь. El hombre debe aprender su vida entera.
Он очень, очень замечательный человек, Es un hombre notable.
Прежде всего, он человек практичный. Sobre todo, es un hombre práctico.
Что он был за человек? ¿Qué tipo de hombre era él?
Человек есть то, что он читает. El hombre es lo que lee.
Человек не настолько всесилен, как Бог. El hombre no es omnipotente como Dios.
человек, которому разрушили дело его жизни. un hombre quemando el trabajo de toda una vida.
Человек - единственное животное, которое может говорить. El hombre es el único animal que puede hablar.
Миклош, этот человек тебе не друг. Miklos, ese hombre no es tu amigo.
и около 4000 человек было ранено. Han muerto más de 1,400 hombres, mujeres y niños y más de 4,000 han resultado heridos.
Человек и машина научились сосуществовать - пока. El hombre y la máquina han aprendido a convivir, por ahora.
Человек - единственное животное, которое использует огонь. El hombre es el único animal que usa el fuego.
Морозный угольный человек - веселый и счастливый. Frosty, el hombre de carbón, es un alma alegre y jovial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!