Примеры употребления "то же самое" в русском

<>
Том сказал то же самое. Tom dijo lo mismo.
В точности то же самое. Exactamente lo mismo.
То же самое с институтами. Es lo mismo con las instituciones.
Я возьму то же самое. Quiero lo mismo.
Это всё то же самое. Todo es lo mismo.
Можешь сделать то же самое? ¿Puedes hacer lo mismo?
В лесу то же самое: Es lo mismo que en el bosque.
По сути то же самое". Es básicamente lo mismo."
"О, это то же самое. "Oh, es lo mismo.
Мы, дизайнеры, делаем то же самое. Como diseñadores hacemos lo mismo:
То же самое происходит с глазами Y lo mismo está ocurriendo con los ojos.
То же самое и с писателями. Lo mismo es aplicable a los escritores.
И то же самое с цветами. Y pasa lo mismo con las flores.
Теперь я чувствую то же самое. Ahora siento lo mismo.
- "Какая разница, это то же самое". "Qué más da, es lo mismo."
И то же самое касается хвостов. Y pasa lo mismo con las colas.
То же самое - про заразные болезни. Esto mismo en enfermedades transmisibles.
То же самое со скоростями процессора. Lo mismo con la velocidad de los procesadores.
То же самое мы видели ранее. Lo mismo que vimos antes.
То же самое можно сделать и здесь. Lo mismo se puede hacer en este caso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!