Примеры употребления "то же" в русском

<>
Том сказал то же самое. Tom dijo lo mismo.
В точности то же самое. Exactamente lo mismo.
То же самое с институтами. Es lo mismo con las instituciones.
Я возьму то же самое. Quiero lo mismo.
Но в то же время. Pero al mismo tiempo.
Это всё то же самое. Todo es lo mismo.
Можешь сделать то же самое? ¿Puedes hacer lo mismo?
В лесу то же самое: Es lo mismo que en el bosque.
То же относится к мебели. Lo mismo pasa con el mobiliario.
По сути то же самое". Es básicamente lo mismo."
"О, это то же самое. "Oh, es lo mismo.
Мы, дизайнеры, делаем то же самое. Como diseñadores hacemos lo mismo:
То же относится и к суперкомпьютерам. Con las supercomputadoras - lo mismo.
То же можно сказать о терроризме. Lo mismo se puede decir del terorismo.
И то же относится к детям. lo mismo para los niños.
То же касается и других артистов. Lo mismo sucedió con otros artistas.
То же с современным производством полупроводников. Lo mismo para la industria moderna de los semiconductores.
То же самое происходит с глазами Y lo mismo está ocurriendo con los ojos.
То же относится и к рыбе. Lo mismo pasaba con el pescado.
То же самое и с писателями. Lo mismo es aplicable a los escritores.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!