Примеры употребления "слово" в русском

<>
Переводы: все1166 palabra1008 decir62 letra11 другие переводы85
Каждое слово означает разные вещи. Cada una es diferente.
Слово "талибан", кстати, означает "ученики". De hecho, taliban significa "estudiantes".
Я намеренно использую это слово. Y uso ese término a conciencia.
Мы введем слово для поиска. Podemos introducir un pequeño término de búsqueda.
Я не ученый, честное слово. Ahora, no soy un científico, eso está claro.
Я подумал, что слово каркас - замечательное. Yo pensé que "marco de referencia" era excelente.
Не следует мне верить на слово. No deberían creerme.
Слово "право человека" отсутствует в конституции En la Constitución falta la expresión "Derechos Humanos"
Существует ли другое слово, чтобы обозначить восход? Bueno, ¿existe algún otro nombre para el amanecer?
К сожалению, ответом будет звучное слово "нет". Tristemente, la respuesta es un "no" contundente.
что бы там ни значило это слово. sea lo que fuere el sorgo, hablamos de su pérdida.
Журнал "Экономист" ехидно привел слово "результаты" в кавычках. El Economist se refirió sarcásticamente a los "resultados" entre comillas.
Одни воспринимают это слово как очень идеалистическую вещь. Se la ve como algo blando "kumbaya".
Но ближайшее по смыслу слово будет "слава", "репутация". Pero lo más parecido sería "gloria" o "reputación".
каждое их слово падшее из-за запретного плода. Todo lo que dicen ha decaído debido a la fruta prohibida.
Оксфордский словарь английского языка вот так определяет слово "спектр": El Diccionario Inglés Oxford define espectro como:
Мы должны дать себе слово стать целителями этого мира. Nosotros estamos, deberíamos estar, moralmente comprometidos a ser los sanadores del mundo.
В этом случае слово "hare" звучит по-английски двусмысленно En el caso de "hare" [liebre, NT] es un sonido ambiguo en inglés.
Поэтому теперь это слово звучит уже не так забавно, Así que esta expresión no.
Поэтому я решил сперва сверить по словарю [нужное слово]. Así que pensé que era mejor buscarlo primero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!