Примеры употребления "песнями" в русском

<>
И работаю над новыми песнями. Y trabajo en nuevas canciones.
Мы постараемся сделать лучшее шоу из возможных с самыми разнообразными песнями; Intentaremos dar el mejor show posible con una buena variedad de canciones;
Может их осмеивание в песне? ¿Tal vez burlarse de ellos en una canción?
Обе песни имеют нечто общее: Ambas canciones tienen algo en común:
Я написал для тебя песню. Te escribí una canción.
Я написал для вас песню. He escrito una canción para vosotros.
Я слушаю последнюю песню Бьорк. Estoy escuchando la última canción de Björk.
Терпеть не могу эту песню. Odio esa canción.
Спой песню ещё раз, пожалуйста. Por favor, canta la canción otra vez.
"Я хочу услышать эту песню. "Yo quiero oír esa canción.
Многим людям нравится эта песня. A mucha gente le gusta esta canción.
это очень известная итальянская песня. Es una canción italiana muy famosa.
Это одна из традиционных песен Кимаеричан. Esta es una de las canciones tradicionales kymaericanas.
Это - "Гнездо из записей любовных песен". Y éste, "Nido de canción de amor en una cinta múltiple".
Через несколько месяцев уже писала песни. Y después de unos cuantos meses ya estaba escribiendo canciones.
Вы слышите сложную песню горбатого кита. Están escuchando la canción complicada que produce la ballena jorobada.
На радио ставят нашу любимую песню. En la radio están poniendo nuestra canción favorita.
У вас в голове вертится песня - Si tienen una canción dando vuelta por la cabeza.
После войны множество этих песен было утеряно. Después de la guerra, muchas de esas canciones se perdieron.
Мама всегда плачет, когда слушает грустные песни. Mamá siempre llora cuando escucha canciones tristes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!