Примеры употребления "о" в русском с переводом "del"

<>
Там говорится о разделении создания. En él hablaba del yo dividido:
это даёт представление о содержании, Me informa del contexto.
Вот такое представление о масштабах. Esto les da una idea del tamaño.
Помните объяснение философа о женщине? Bueno, ¿recuerdan la explicación del filósofo sobre la mujer partida en dos?
О силе фокусирования на цели. Es el poder del enfoque.
Вне дискуссии о смертной казни Más allá del debate sobre la pena de muerte
Также я говорю о христианстве. Estoy hablando también del Cristianismo.
Неправильное использование аргумента о бездействии El mal uso del argumento de la inacción
Миф о создании протекционистских барьеров El mito del aumento del proteccionismo
мы все о нем знаем. Todos sabemos acerca del cambio climático.
Не задумывайтесь о внутренностях Дилана. Pero, no se preocupen por los asuntos intrínsecos del Dylan.
Возникли сомнения о будущем капитализма. Hemos cuestionado el futuro del capitalismo.
Теперь о наброске солнечной системы. Bien, ahora, el garabato del diagrama del sistema solar.
Миф о фондовом рынке Китая El mito del mercado de valores chino
Она говорит о духовном инцесте. Habla del incesto mental.
Не волнуйся о результатах экзамена. No te preocupes por el resultado del examen.
Недостатки "Договора о реформах" очевидны. Las deficiencias del Tratado de Reforma son evidentes.
Моя история о силе мысли. Mi historia es el poder del pensamiento.
новости о бомбовом прицеле Нордена. con la noticia del visor Norden.
Речь идёт о культурном значении лечения. Se trata del sentido cultural de un tratamiento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!