Примеры употребления "о" в русском

<>
Вы узнаете многое о ее тонкостях. Se aprende mucho acerca de las sutilezas de la misma.
Давайте немного подумаем о данных. Pensemos un poco sobre los datos.
Ветер трётся о него и даёт голос. El viento que roza contra él le da voz.
Ты не знаешь, о чём говоришь. No sabes de qué estás hablando.
О больших компаниях, теряющих энергию: sobre las grandes empresas perdiendo fuerza:
Я спросила у врача, можно ли теоретически биться головой о стену до смерти. Le pregunté al doctor si teóricamente uno podía azotar la cabeza contra la pared hasta morir.
А можешь ему ничего о ней рассказывать. Y puedes no decirle a él nada acerca de ella.
Мы написали много книг о Китае. Escribimos muchos libros sobre China.
Я расскажу вам несколько историй о страсти. Estoy aquí para contarles algunas historias de pasión.
Я одолжил Тому книгу о Германии. Le presté a Tom un libro sobre Alemania.
Мы не говорим сейчас о Гарри Поттере, так. No estamos hablando de Harry Potter.
Я не хочу разговаривать о погоде. No quiero hablar sobre el tiempo.
Мать Люси сказала ей, чтобы та заботилась о младшей сестре. La madre de Lucy le dijo que cuidara de su hermana menor.
Мы мало знаем о его личной жизни. Sabemos poco sobre su vida privada.
Также он уведомит его о немедленном приказе об освобождении, подписанном судьей. También lo notificará de la orden de libertad inmediata que emitió el juez.
О том, как он учился руководить бизнесом: sobre cómo aprendió a llevar un negocio:
Патриоты всегда говорят о смерти за свою страну, но никогда об убийстве ради своей страны. Los patriotas siempre hablan de morir por su país y nunca de matar por su país.
Это доказывает, как мало мы знаем о самих себе. Eso muestra lo poco que sabemos sobre nosotros mismos.
Я не могу ни о чём говорить с Томом. No puedo hablar sobre nada con Tom.
Именно об этом я бы хотела поговорить сегодня - о раке. Y esto es sobre lo que les quiero hablar hoy - sobre el cáncer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!