Примеры употребления "о" в русском с переводом "de"

<>
Вы узнаете многое о ее тонкостях. Se aprende mucho acerca de las sutilezas de la misma.
Ты не знаешь, о чём говоришь. No sabes de qué estás hablando.
А можешь ему ничего о ней рассказывать. Y puedes no decirle a él nada acerca de ella.
Я расскажу вам несколько историй о страсти. Estoy aquí para contarles algunas historias de pasión.
Мы не говорим сейчас о Гарри Поттере, так. No estamos hablando de Harry Potter.
Мать Люси сказала ей, чтобы та заботилась о младшей сестре. La madre de Lucy le dijo que cuidara de su hermana menor.
Также он уведомит его о немедленном приказе об освобождении, подписанном судьей. También lo notificará de la orden de libertad inmediata que emitió el juez.
Патриоты всегда говорят о смерти за свою страну, но никогда об убийстве ради своей страны. Los patriotas siempre hablan de morir por su país y nunca de matar por su país.
Там говорится о разделении создания. En él hablaba del yo dividido:
это даёт представление о содержании, Me informa del contexto.
Вот такое представление о масштабах. Esto les da una idea del tamaño.
Теория суперструн - о чем она? Teoría de Supercuerdas - ¿qué es?
Оживление грузинской мечты о Западе Reavivar el sueño occidental de Georgia
Помните объяснение философа о женщине? Bueno, ¿recuerdan la explicación del filósofo sobre la mujer partida en dos?
О силе фокусирования на цели. Es el poder del enfoque.
Дестабилизирующий европейский пакт о стабильности El Pacto de Estabilidad Desestabiliza a Europa
Не говори так о Томе. No hables de Tom de esa manera.
Она говорила о новой среде: Y habló de un nuevo contexto:
Мы говорили о первых рагу. Hablábamos de las primeras ragús.
Давайте теперь поговорим о здоровье. Hablemos ahora de la salud.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!